Respaldo

Entregan certificados a intérpretes por el Día Internacional de los Pueblos Indígenas

Pachuca, Hgo., 10 de Agosto de 2017.- En el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas que se conmemora el 9 de agosto, el Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas (CELCI), dependiente de la Secretaría de Educación Pública de Hidalgo (SEPH), llevó a cabo la Entrega de Certificados a Intérpretes de los Programas de Salud en Lengua Náhuatl, así como el Taller de Herbolaria y Medicina Tradicional, en el municipio de Huejutla de Reyes.

El encargado de la Dirección General del CELCI, José Acosta Hernández, señaló que se entregaron certificados a 17 estudiantes de enfermería y profesores de Educación Indígena, quienes fueron avalados como intérpretes en materia de salud, en la lengua Náhuatl de la Huasteca Hidalguense, por parte del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

Sostuvo que la función que desempeñan los intérpretes es facilitar a las y los hablantes de la lengua Náhuatl de la Huasteca Hidalguense la interacción con el personal médico y de enfermería de los hospitales públicos, para que reciban una mejor atención en materia de salud.

Asimismo, señaló que también se llevó acabo el Taller de Herbolaria y Medicina Tradicional, en el que participaron 35 personas provenientes de San Felipe Orizatlán, Jaltocán, Huejutla y Atlapexco, con el objetivo que médicos tradicionales de la región intercambiaran sus experiencias y fortalecieran sus conocimientos, además de recuperar información y sistematizarla para su uso en Educación Básica, como contenidos curriculares.

En dicho Taller se llevó a cabo una conferencia sobre las enfermedades socioculturales, mesas de trabajo para el intercambio de experiencias, taller de preparado de jarabes, pomadas, tinturas y aceites, así como una plenaria para analizar problemáticas y necesidades de las y los asistentes al evento.

Subrayó que es interés del gobernador del estado, Omar Fayad Meneses, y de la secretaria de Educación Pública de Hidalgo, Sayonara Vargas Rodríguez, impulsar actividades que mantengan viva la tradicional cultural de las lenguas indígenas, además de preservar las prácticas curativas como una alternativa para el cuidado de la salud.

Botón volver arriba